Il genitivo sassone: regole principali (esempi con audio)

È arrivato il momento di imparare ad usare il genitivo sassone...

Il genitivo sassone: regole principali

In italiano per dire che una cosa appartiene a qualcuno usiamo di, ad esempio: il libro di mia madre. In inglese, invece, aggiungiamo una s con l'apostrofo al possessore. Questa 's si chiama genitivo sassone. Vediamo come si usa.

Quando il possessore è un nome singolare o un nome plurale irregolare (non termina in -s, Lezione 3) aggiungiamo 's:

NOMI SINGOLARI E PLURALI IRREGOLARI
+ 's
my mother's book il libro di mia madre
James's job il lavoro di James
our children's toys i giocattoli dei nostri bambini
women's attitude l'atteggiamento delle donne

Quando il possessore è un nome plurale regolare (termina in -s) aggiungiamo solo l'apostrofo:

NOMI PLURALI REGOLARI
+ '
my parents' car l'auto dei miei genitori
his friends' house la casa dei suoi amici

Casi particolari

Se un nome è composto da più parole, aggiungiamo il genitivo sassone solo all'ultima:

un possessore con uno o più nomi
Peter Jones's daughter
Peter's Jones's...
la figlia di Peter Jones
the Prime Minister's wife la moglie del Primo Ministro

Se più persone possiedono la stessa cosa, solo l'ultima prende il genitivo sassone:

due o più possessori di una stessa cosa
Tom and Mary's children
Tom's and Mary's...
i figli di Tom e Mary
Mr and Mrs Parker's house la casa del signore e della signora Parker

Se più persone possiedono cose diverse, ogni possessore prende il genitivo sassone:

due o più possessori di cose diverse
Tom's and Mary's children
Tom and Mary's...
i figli di Tom e quelli di Mary
(= Tom e Mary non sono sposati)
my brother's girlfriend's neighbour il vicino di casa della ragazza di mio fratello
my friend's grandfather's brother's garden il giardino del fratello del nonno del mio amico

Possiamo usare il genitivo anche con abbreviazioni:

abbreviazioni
the MP's decisions le decisioni del deputato
the PM's lawyer l'avvocato del Primo Ministro

Se l'oggetto posseduto è già stato menzionato in precedenza possiamo evitare di ripeterlo. In questo caso il genitivo sassone significa "quello di":

GENITIVO SENZA OGGETTO POSSEDUTO
(quando l'oggetto è già stato menzionato)
- This dress is not hers. It's my sister's.
(It's my sister's = It's my sister's dress)
- Questo vestito non è suo. È di mia sorella.
(= è quello di mia sorella)
- That toothbrush is my mother's, it's not mine. - Quello spazzolino è di mia madre, non è il mio.
- That book is not ours. It's Alice's friend's. - Quel libro non è nostro. È dell'amica di Alice.

Alcune osservazioni

Se il genitivo sassone ti fa venire dubbi su come usare l'articolo (Lezioni 4 e 11) fai riferimento a questa tabella:

NOMI PROPRI, APPELLATIVI, POSSESSIVI
(sempre senza articolo)
NOMI SINGOLARI
(sempre con articolo)
NOMI PLURALI
(con articolo = specifico
senza articolo = generale)
Alice's brother
the Alice's brother

il fratello di Alice
the doctor's house
doctor's house
la casa del dottore
the children's bedroom
la camera da letto dei bambini
(una camera specifica che appartiene a dei bambini specifici)
Grandma's newspaper
the Grandma's newspaper

il giornale di nonna
(stiamo usando "nonna" come se fosse un nome proprio)
children's books
i libri per bambini
(tutti i libri per bambini, non dei libri specifici)
his grandma's garden
the his grandma's garden

il giardino di sua nonna

Ora passa alla seconda regola per imparare bene la pronuncia...