Le preposizioni: about (tavola riassuntiva completa)

Ripassiamo la preposizione about...

Le preposizioni: about - riepilogo

Facciamo un riepilogo di about dalla lezione 67 ad oggi. Potrai usare le seguenti tabelle in qualsiasi momento come quadro di riferimento rapido e comprensivo.

About significa riguardo a, che parla di, a proposito di e lo usiamo così:

about + argomento
- It's a book about Portugal. - È un libro sul/che parla del Portogallo.
- The poem is about her life, her love for nature and her house by the sea. - La poesia parla della sua vita, il suo amore per la natura e la sua casa sul mare.
- It's a series of documentaries about nature. - È una serie di documentari sulla natura.
- What's the song about? - Di che cosa parla la canzone?
- There's a programme about Princess Diana. - C'è un programma sulla/che parla della principessa Diana.
- It's a project about the importance of fruit and vegetables in our diet. - È una ricerca sull'importanza della frutta e verdura nella (nostra) alimentazione.
- It's a paper about the difference between American people and British people. - È una relazione/studio sulla differenza tra gli americani e i britannici.

Lo usiamo anche dopo certi aggettivi:

aggettivo + about
- Are you happy about the new President? - Sei contento del nuovo Presidente?
- He's angry about the noise. - È arrabbiato per il chiasso.
- I'm worried about Alex. - Sono preoccupato per Alex.
- I'm not sure about these boots. They're very nice, but they're too expensive. - Non sono sicuro di questi scarponi. Sono molto carini, ma sono troppo costosi.
- Unfortunately the house is not available.
- I'm sorry about that.
- Purtroppo la casa non è disponibile.
- Mi dispiace (riguardo a ciò).
- I'm a bit nervous about the interview. - Sono un po' nervoso per il colloquio.
- The show is tomorrow.
- Oh, are you excited about it?
- Lo spettacolo è domani.
- Oh, sei emozionato (riguardo ad esso)?
- I'm disappointed about the hotel. - Sono amareggiato per l'albergo. / L'albergo mi ha deluso.
- Some girls are crazy about shoes, some are crazy about clothes. - Certe ragazze vanno matte per le scarpe, certe vanno matte per i vestiti.
- Emma is pregnant and her boyfriend doesn't have any money. Her dad is furious about that. - Emma è incinta e il suo ragazzo non ha soldi. Suo papà è furioso al riguardo.
- Goodbye Laura, and thank you for such a nice dinner.
- Am I right about Greek food then?
- Oh yes, it's really good.
- Ciao Laura, e grazie della cena così bella.
- Ho ragione a proposito del cibo greco allora?
- Oh sì, è veramente buono.

Oppure lo usiamo per suggerire una possibilità:

suggerire possibilità
- Julia is not my type.
- What about Jane?
- Julia non è il mio tipo.
- E Jane?
- I'm not sure about this camera. It's a little too expensive.
- What about this one?
- Non sono sicuro di questa macchina fotografica. È un po' troppo costosa.
- E questa?/Che ne dici di questa?

Lo usiamo infine per dire circa e all'incirca:

about + quantità
- Is the airport far from here?
- No, it's about an hour by car.
- L'aeroporto è lontano da qui?
- No, è circa un'ora in macchina.

Note

In questa lezione aggiungeremo alcuni nuovi nomi al nostro repertorio:

BBC /,bi: bi: 'si:/ BBC
De Niro /də 'nɪərəʊ/ cognome

So, what's next? Exercise 1 with lots of new words! Do you have a good memory for words?