Le quantità: something, everyhing, nothing, ecc.

Continuiamo a parlare di quantità...

Le quantità: qualcosa, tutto, niente, ecc.

Impariamo ad usare i composti di some, any (Lezione 64), every (Lezione 74) e no (Lezione 96):

SOME-
(frasi positive e interrogative per conferma/offerta)
ANY-
(frasi negative e interrogative)
something /'sʌmθɪŋ/ qualcosa anything /'enɪθɪŋ/ qualcosa, niente
someone /'sʌmwʌn/ qualcuno anyone /'enɪwʌn/ qualcuno, nessuno
somebody /'sʌmbədɪ/ qualcuno (informale) anybody /'enɪbɒdɪ/ qualcuno, nessuno (informale)
EVERY-
(tutte le frasi)
NO-
(frasi positive)
everything /'evrɪθɪŋ/ tutto, ogni cosa (tutte le cose) nothing /'nʌθɪŋ/ niente (nessuna cosa)
everyone /'evrɪwʌn/ tutti, ognuno (tutte le persone) no one /'nəʊwʌn/ nessuno (nessuna persona)
everybody /'evrɪbɒdɪ/ tutti, ognuno (tutte le persone, inform.) nobody /'nəʊbədɪ/ nessuno (nessuna persona, inform.)

Alcune regole

Possiamo usare i composti di some, any e no direttamente davanti ad un aggettivo senza dover aggiungere una preposizione:

qualcosa di..., niente di..., ecc.
- Is there anything interesting on tonight?
(= C'è qualcosa interessante...)
- C'è/danno qualcosa d'interessante stasera/stanotte?
- There's nothing useful in this book.
(= C'è niente utile...)
- Non c'è niente di utile in questo libro.

Usiamo i composti di some come some (Lezione 64), cioè nelle frasi positive e interrogative per conferma/offerta. Usiamo i composti di any come any, cioè nelle frasi negative e interrogative:

SOME-
(frasi positive e interrogative per conferma/offerta)
ANY-
(frasi negative e interrogative)
- There's someone from your daughter's school on the phone.
- C'è qualcuno dalla scuola di tua figlia al telefono.
- I don't have appointments with anyone.
- Non ho appuntamenti con nessuno.
- Is there something wrong with the shower?
- Is there anything wrong...
- C'è qualcosa che non va nella doccia?
(Ho già capito che c'è qualcosa che non va e sto chiedendo conferma)
- Have you got anything for me, Miss Spencer?
- Have you got something...
- Ha qualcosa per me, signorina Spencer?
(Non so se c'è qualcosa per me)

I composti di no rendono la frase più "secca e decisa" rispetto ai composti di any:

ANY-
(frasi negative)
NO-
(frasi positive)
- There isn't anything wrong with your suit. It's nice.
(= Non c'è qualcosa/alcuna cosa di sbagliato)
- Non c'è niente che non va nel tuo abito. / Il tuo abito non ha niente che non va. È carino.
- There's nothing wrong with your suit. It's nice.
(= C'è niente di sbagliato)
- Non c'è niente che non va nel tuo abito. / Il tuo abito non ha niente che non va. È carino.

I composti che terminano in body sono un pochino più informali rispetto ai composti che terminano in one, cioè li usiamo di più quando parliamo e di meno quando scriviamo:

-ONE
(standard/formale)
-BODY
(informale)
- There's someone at the door.
- C'è qualcuno alla porta.
- There's somebody at the door.
- C'è qualcuno alla porta.
- Is there anyone there?
- Is there anyone?
- C'è qualcuno/nessuno (lì)?
- Has anybody got her number?
- Qualcuno ha il suo numero?
- It's no one's fault.
- Non è colpa di nessuno.
- It's nobody's fault.
- Non è colpa di nessuno.

I composti che terminano in one e body si usano con il verbo al singolare, ma i possessivi ad essi riferiti sono quasi sempre al plurale (il singolare è formale e impareremo ad usarlo più avanti):

-ONE/-BODY
verbo singolare + possessivo plurale
- Everyone is happy with their choice.
- Everyone are happy with...
- Everyone is happy with his choice
- Sono tutti contenti della loro scelta.
- Has everybody got their passports?
- Have everybody got...
- Has everybody got his passport
- Hanno tutti i (loro) passaporti?

Osserva la differenza tra all (Lezione 87) e i composti di every:

ALL
(specifico)
EVERY-
(generale)
- It's all ready.
(= Esso è tutto pronto)
- All is ready
- È tutto pronto.
- Everything is ready.
(= Tutto/tutte le cose sono pronte)
- It's everything ready
- È tutto pronto.
- They all have problems with their children.
- All have problems with...
- Hanno tutti problemi con i loro figli.
(Tutti = tutti loro = alcune persone specifiche)
- Everybody has problems with their children.
- Tutti hanno problemi con i loro figli.
(Tutti = tutte le persone in generale)
- Money is not all - Money is not everything.
- I soldi non sono tutto.
- London is not for all - London is not for everyone.
- Londra non è per tutti.

Every one (ognuno, ogni singolo) è diverso da everyone e si usa con of:

EVERY ONE OF
(ognuno di = ogni singola cosa/persona)
EVERYONE
(ognuno = tutte le persone)
- Every one of my brothers is interested in football.
- Everyone of my brothers...
- Ognuno (= ogni singolo) dei miei fratelli s'interessa di calcio.
- Everyone in my family is interested in football.
- Every one in my family is...
- Ognuno (= tutti) nella mia famiglia s'interessa di calcio.

None (Lezione 96) è diverso da no one e nobody:

NONE OF
(nessuno di = neanche una cosa/persona)
NO ONE, NOBODY
(nessuno = nessuna persona)
- None of my cats is affectionate.
- Nobody of my cats is...
- Nessuno dei miei gatti è affettuoso.
- Nobody has the key.
- None has the...
- Nessuno ha la chiave.

Some things è diverso da something:

SOME THINGS
(alcune cose)
SOMETHING
(qualcosa)
- I've got some things for you in my bag.
- Ho delle cose per te nella mia borsa.
- I've got something for you in my bag.
- Ho qualcosa per te nella mia borsa.

Note

  1. Negli esercizi useremo il suggerimento "informale" per distinguere i composti che terminano in body da quelli che terminano in one:

    qualcuno someone
    qualcuno (informale) somebody
  2. Useremo un suggerimento anche quando la stessa frase può essere tradotta sia con all che con i composti di every:

    - Sono tutti dentro? - Are they all inside?
    - Sono tutti (tutte le persone) dentro? - Is everybody inside?

Passiamo alla seconda regola? Are you in the mood for another one? It's super short!