La grammatica inglese

Questa sezione raccoglie alcuni esempi delle regole di Brickster: brevi, semplici e ricche di esempi sempre rigorosamente tradotti nella tua lingua.

Vocabolario: la famiglia (terza parte)

Dopo tante lezioni difficili è arrivato il momento di rilassarci un po'! Ce lo meritiamo, no?

Vocabolario: la famiglia (terza parte)

Aggiungiamo nuove parole al nostro vocabolario sulla famiglia (Lezioni 33, 36):

la famiglia
only child /'əʊnlɪ t∫aɪld/ figlio unico, figlia unica
twin /twɪn/ gemello, gemella
twin brother /twɪn 'brʌðə(r)/ fratello gemello
twin sister /twɪn 'sɪstə(r)/ sorella gemella
in-laws /'ɪnlɔ:z/ suoceri
mother-in-law /'mʌðərɪn,lɔ:/ suocera
father-in-law /'fɑ:ðərɪn,lɔ:/ suocero
daughter-in-law /'dɔ:tərɪnlɔ:/ nuora
son-in-law /'sʌnɪnlɔ:/ genero
sister-in-law /'sɪstərɪn,lɔ:/ cognata
brother-in-law /'brʌðərɪn,lɔ:/ cognato

In significa in o nel e law (/lɔ:/) significa legge (da cui deriva lawyer, Lezione 4). Vediamo qualche esempio:

- I'm an only child. - Sono figlio unico.
- She's an only child. - È figlia unica.
- We're twins. - Siamo gemelli.
- He's my twin brother. - Lui è mio fratello gemello.
- They are twin sisters. - Sono sorelle gemelle.
- That's my in-laws' house. - Quella è la casa dei miei suoceri.
- Her mother-in-law is a nurse. - Sua suocera è infermiera.
- His father-in-law is not very friendly. - Suo suocero non è molto cordiale.
- My daughter-in-law's sister is a very good English teacher. - La sorella di mia nuora è un'insegnante d'inglese molto brava.
- He's not my brother, he's my brother-in-law. - Lui non è mio fratello, è mio cognato.

Good! Famiglia completata! Ora passa alla seconda regola...

Hai capito come parlare della famiglia?